Básně a písně přátelství

Hebrejské básně v překladu a s komentáři

LANGER Jiří Mordechaj

Info:
P3K, 2014 (1.) - brož., 152 str.
EAN:
9788087343258
ISBN:
978-80-87343-25-8

Hodnocení:

0 hodnocení Básně a písně přátelství 0

Pro hodnocení se přihlaste nebo zaregistrujte

Komentovaná kniha překladů obou Langerových básnických knih, Pijutim ve-širej jedidot (Básně a písně přátelství) a Meat cori (Trocha balzámu). Básně vycházejí oboujazyčně, hebrejsky i česky. Vynikají precizní znalostí hebrejštiny (Langer je patrně posledním pražským autorem píšícím hebrejsky) a múzičností (čeština překladů je poetická a zdařile napodobuje obraznost originálu). Čtenářům se tak dostává do ruky knížka, kterou mohou číst jako dobrou poezii, jako informaci o autorovi, jeho osudech a díle, ale také jako kulturní studii.
Jiří Mordechaj Langer, významný židovský spisovatel a básník. Už v mládí se zajímal o básníky-mystiky. Nejprve se zaměřil na dílo Otokara Březiny, později se přiklonil k chasidismu. Odjel do východní Haliče, naučil se hebrejsky, začal se řídit náboženskými zvyky a plně se ponořil do studia talmudu. Spřátelil se s Franzem Kafkou, stal se literátem, psal německy, hebrejsky a česky. Po německé okupaci v roce 1939 uprchl do Palestiny. Při cestě těžce onemocněl, zemřel předčasně v Tel Avivu 12. března 1943. Nejvýznamnějším Langerovým dílem je kniha Devět bran, sbírka chasidských legend.

Básně a písně přátelství

Po přihlášení si titul můžete přidat na seznam přání.

Doporučit knihu

Tento titul aktuálně
není v nabídce.

Další knihy z kategorie Beletrie (27966)

Recenze produktu Básně a písně přátelství

Tento produkt nemá ještě žádnou recenzi. Buďte první, kdo ji napíše.



Přihlášení

Zapomněli jste?

Neplatná kombinace jména a hesla.